Научно-практический семинар: "Методологические основы преподавания транскультурной литературы в системе высшего, среднего и профессионального образования"
Целевая аудитория: Учителя школ, преподаватели университета, докторанты, магистранты, студенты ОП «Русский язык и литература»
Дата: 3.11.2025, время: 11.00, аудитория – 1-110 (конференц-зал главного корпуса)
Цель семинара: Обсудить подходы, методы и практики преподавания транскультурной литературы в вузовской и школьной программе с целью формирования у учащихся межкультурной компетентности, критического мышления и способности к восприятию многообразия культурных перспектив через литературные тексты; расширить понятийно-теоретический аппарат, применяемый к преподаванию транскультурной литературы в школе, определить подходы к её преподаванию
Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грег
Вступление
Приветствие участников
1. Транскультурность в колониальной и постколониальной казахстанской литературе как результат культурного трансфера — выступление руководителя проекта Андрющенко О.К.
2. Транскультурная литература в структуре образовательной программы «Русский язык и литература» – выступление преподавателя-эксперта высшей школы гуманитарных наук Гараниной Е. П.
3. Целостное восприятие произведений русской и русскоязычной литературы учащимися казахской школы: проблемы и перспективы – выступление учителя русского языка и литературы КГУ «Средняя общеобразовательная школа имени Мәшһүр Жүсіп города Павлодара» Ивановой В.А (педагог-исследователь, магистр педагогических наук)
4. Театр как инструмент изучения транскультурной литературы в школьной практике – выступление учителя русского языка и литературы гимназии № 3 для одарённых детей Валовой М. В.
5. Особенности преподавания транскультурной литературы в организациях ТИПО – выступление учителя русского языка и литература, магистра Санко М.А., Павлодарский химико-механический колледж
6. Осмысление нового методологического подхода к пониманию русскоязычной транскультурной литературы Казахстана – выступление руководителя ОП «Русский язык и литература» Абзулдиновой Г. К.
7. Заключение и рекомендации
• Резюме основных тем.
• Ответы на вопросы аудитории.
ор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.
Резолюция
В ходе семинара были рассмотрены актуальные проблемы и перспективы преподавания транскультурной литературы в образовательных учреждениях различного уровня. Участники семинара – преподаватели, школьные учителя, методисты и исследователи – обсудили ключевые методологические и дидактические подходы, обменялись педагогическим опытом, представили результаты научных исследований.
По итогам обсуждений участники семинара пришли к следующим выводам:
1. Преподавание транскультурной литературы является важным компонентом формирования межкультурной компетентности учащихся и студентов, способствует развитию критического мышления, толерантности и способности к диалогу.
2. Методологические подходы к преподаванию транскультурной литературы должны опираться на принципы диалога культур, интердисциплинарности, культурной рефлексии и когнитивной активности обучающихся.
3. Необходимо активное внедрение современных образовательных технологий, включая интерактивные методы обучения, проектную деятельность, цифровые ресурсы и медиаинтерпретации литературных текстов.
4. Особое внимание следует уделять адаптации содержания транскультурной литературы с учетом возрастных, культурных и языковых особенностей школьников и студентов.
5. Рекомендуется разработка и внедрение учебно-методических комплексов и программ по транскультурной литературе, основанных на принципах вариативности, контекстуализации и межпредметной интеграции.
6. Участники семинара выразили готовность к межрегиональному и международному сотрудничеству в целях обмена опытом, создания совместных образовательных проектов и научных исследований в области транскультурного литературного образования.
7. Принято решение углубить содержание образовательной программы «Русский язык и литература», включив в содержание литературоведческого модуля темы по транскультурной парадигме, гибридным методам исследования и направить рекомендации в профильные учреждения образования и научно-методические объединения.
Серия семинаров «Транскультурность в литературе как тренд в школьных исследовательских проектах»
Целевая аудитория: Учителя школ, преподаватели университета, докторанты, магистранты, студенты ОП «Русский язык и литература»
Дата: 04.11.2025 г., аудитория – 1-110 (конференц-зал главного корпуса)
На базе Павлодарского педагогического университета имени А. Маргулан в период с 3 по 5 ноября 2025 года прошла серия семинаров, посвящённых вопросам транскультурности в литературе и её применению в школьных исследовательских проектах. Модератором выступила младший научный сотрудник проекта «Транскультурная литература как объект мирового литературного мейнстрима» Екатерина Дерунова.
В серии семинаров приняли участие более 40 учителей из школ Павлодара, Экибастуза, Аксу, а также сельских школ Павлодарской области. Среди слушателей были учителя русского языка и литературы, руководители исследовательских проектов школьников, а также молодые специалисты, начинающие работу по сопровождению ученических исследований.
Первый семинар «Транскультурность как научная категория и её роль в школьных исследованиях» был посвящён введению в понятие транскультурности. Участникам были представлены теоретические основы этой категории, её истоки в культурологии и литературоведении, а также современные подходы к её пониманию. Особое внимание уделялось тому, каким образом транскультурность помогает осмысливать литературные тексты с разных точек зрения — национальной, межкультурной и глобальной.
В практической части педагоги рассмотрели примеры литературных произведений, в которых транскультурный подход открывает новые интерпретации. Обсуждались тексты казахстанской и мировой литературы, где прослеживаются диалоги культур и формируется многоуровневое понимание образов.
Итогом стало формирование у участников целостного представления о значении транскультурности для школьных исследований и выработка идей о том, как использовать этот подход при объяснении художественных текстов учащимся.
Второй семинар «Методика организации школьных проектов в транскультурной перспективе» был сосредоточен на методике и практических аспектах организации исследовательских проектов учащихся. Докторант Екатерина Дерунова представила алгоритм выбора темы и формулировки исследовательских задач с учётом транскультурного подхода. Были показаны способы поиска источников, а также приёмы анализа текста в межкультурном контексте.
Участники обсудили, как транскультурность позволяет школьникам выйти за рамки привычного восприятия литературы и связать её с современными социокультурными процессами. Приводились примеры проектов, выполненных учащимися: от сравнительных исследований образов в казахстанской и зарубежной литературе до творческих работ, где ученики применяли транскультурные категории для анализа персонажей и сюжетов.
Практическая часть семинара включала разработку мини‑проектов, где учителя моделировали исследовательскую деятельность школьников, опираясь на предложенные методические рекомендации.
Семинар «Цифровые инструменты и транскультурный взгляд в визуализации исследований»
Целевая аудитория: Учителя школ, преподаватели университета, докторанты, магистранты, студенты ОП «Русский язык и литература»
Дата: 05.11.2025 г., аудитория – 1-110 (конференц-зал главного корпуса)
В рамках выполнения научного проекта «Транскультурная литература как объект мирового литературного мейнстрима» в Павлодарском педагогическом университете имени Әлкей Марғұлан 6 ноября 2025 состоялся третий семинар на тему «Цифровые инструменты и транскультурный взгляд в визуализации исследований», который был посвящён использованию цифровых технологий для сопровождения и презентации школьных исследовательских проектов. Рассматривались сервисы Google Docs, Canva, My Maps и Padlet, которые позволяют визуализировать результаты исследований и подчеркнуть транскультурный аспект в подаче материала.
Учителям было показано, как можно оформлять работы учащихся в формате инфографики, карт идей и интерактивных ресурсов. Важно, что цифровые инструменты не только делают исследование более наглядным, но и помогают показать межкультурные связи — например, через карты трансляции культурных влияний или визуальные схемы сопоставления текстов.
Практическая часть включала создание пробных визуальных материалов: плакатов, схем, электронных карт. Педагоги отметили, что такие инструменты делают школьные проекты более современными и привлекательными для участия в конкурсах и конференциях.
В работе семинара приняли участие порядка 40 учителей города Павлодар и Павлодарской области. В целом, серия семинаров стала площадкой для обмена опытом и совместного обсуждения новых методических решений. Учителя получили возможность познакомиться с понятием транскультурности, освоить методы сопровождения школьных проектов и применить цифровые инструменты для их визуализации. Участники отметили, что транскультурный подход способствует развитию критического и межкультурного мышления школьников и повышает уровень их подготовки к исследовательской деятельности республиканского и международного масштаба.








